Манхэттен, Нью‑Йорк

15:19

Таксист посмотрел в зеркало заднего вида на симпатичную брюнетку в респираторе.

– Мы попали в пробку. Полицейский участок за шесть кварталов. Вам будет быстрее добраться туда пешком.

Расплатившись с таксистом, Ли Нельсон вышла из машины на тротуар. Повсюду сновали нервные прохожие. Женщина задержалась на секунду, чтобы забрать свои вещи из машины, как ее толкнули. Многие прохожие прижимали к уху мобильные телефоны. Они скорее кричали, чем говорили…

– Позвони сенатору! Я дал двадцать штук на его прошлую предвыборную кампанию! Пусть он вытащит меня с этого чертового острова!

– Дорогая, я не знаю, когда вернусь домой. Они перекрыли все дороги. Думаю, мне придется ночевать в офисе.

Полицейская автостоянка находилась возле туннеля Линкольна, самого оживленного из подземных туннелей в мире. Вход в него расположен в самом сердце Манхэттена. По шести автодорогам, проложенным под рекой Гудзон в трех «трубах» туннеля, из центра Нью‑Джерси на Манхэттен и обратно ежедневно проезжает до ста двадцати тысяч автомобилей.

Следуя указателям, Ли Нельсон добралась до Четыреста девяносто пятой федеральной автострады. Дойдя по ней до 5‑й авеню, она остановилась. Сцена, открывшаяся ей, напоминала сюрреалистичный сон.

Шлагбаумы контрольных постов были опущены, туннель Линкольна перекрыт, а на автостраде и прилегающим к ней улицам, насколько хватало обозрения, тянулась бесконечная, непроходимая, словно завал на лесной дороге, череда легковых машин и автобусов. Пассажиры выходили из них и выкрикивали оскорбления в адрес вооруженных представителей портовых властей и полицейских. Кто‑то собирался небольшими группами и обсуждал возможность бунта.

– Какого черта нас отправляют в Мэдисон‑сквэр‑гарден? Что мы там забыли?

– Помните, что случилось с людьми, которые во время урагана Катрин сидели под крышей спортивной арены «Супердоум» в Новом Орлеане?

– Мне нужна еда и горячая ванна. Возьми ребенка и запри машину. Мы уходим отсюда.

Полторы мили до штрафной автостоянки Ли преодолела за двадцать минут. В полицейском участке царил хаос. Патрульные и спецназовцы, многие в противогазах, без конца входили и выходили из него.

Ли Нельсон с трудом протиснулась к столику дежурного.

– Меня зовут доктор Нельсон. Я к вам по очень срочному делу. Я ищу машину, которую отбуксировали к вам сегодня утром.

– Извините, доктор, но мы не выдаем машин до тех пор, пока ситуация в городе не стабилизируется, – заявил полицейский.

– Мне не нужна машина. В машине лекарство. У меня умирает больная…

Проспорив еще минут десять, женщина вытащила кредитную карточку и заплатила штраф.

Белая «хонда» с вирджинскими номерами на вид казалась непримечательной. Но все же неприятный холодок пробежал по спине женщины при виде автомобиля. Ли Нельсон наблюдала за тем, как полицейский просунул разводной ключ под крышку багажника и взломал замок. Завыла противоугонная сигнализация.

Надев резиновые перчатки, Ли Нельсон сняла лежащую сверху запаску. Под ней оказался ящичек из полированного дерева размером с сигарную коробку. Открыв две шарнирные защелки, Ли откинула крышку. Внутри в пенопластовых углублениях располагались двенадцать небольших закупоренных пробирок с прозрачной жидкостью.

Сверху лежал сложенный листик бумаги с текстом следующего содержания:

«Коса МК‑36». Вакцина (антидот).

Инструкция. Принимать внутрь. Одна доза рассчитана на одного пациента.

Побочные последствия. Антибиотик содержит сильный нейромедиатор, способный проникать в кровь и воздействовать на мозг. Может вызывать галлюцинации. Гнев и раздражительность обостряют симптомы. Пациент должен оставаться спокоен. Не оставляйте пациента одного в течение 6–12 часов после применения антибиотика.

Ли вытащила мобильный телефон из кармана и нажала кнопку быстрого набора.

– Доктор Кларк! Это доктор Нельсон. Она у меня!

– Вы уверены, что это та вакцина?

– Не знаю наверняка. Надо проверить ее на пациентах. Но женщина умоляла меня привезти ей эту вакцину.

– Когда вы сможете добраться до центра? – спросил доктор Кларк.

– Примерно через час.

– Хорошо. Я предупрежу людей в центре контроля заболеваний. Отлично справились, доктор Нельсон. Возможно, вы спасли нас от пандемии чумы.

Адреналин бушевал в крови. Сердце учащенно билось в груди. Ли раскрыла рюкзак и осторожно положила коробочку между медицинским халатом и шерстяным шарфом. Поправив респиратор на лице, женщина спортивным шагом пошла прочь от штрафной автостоянки.