Нэйданьская практика открывания ворот

В предыдущем разделе мы говорили о том, как направлять ци в головной мозг. Теперь нам хотелось бы особо отметить несколько важных ключей этой практики.

А. Дыхание шэнь . Дыхание шэнь соединяет дух с дыханием. Как только они сливаются, ци можно более эффективно направлять для подпитывания шэнь  - до и после рождения духовного младенца. Этот младенец способен обрести собственный дух и стать самостоятельным только после рождения.

В . Практика сосредоточения шэнь  . На этой стадии необходимо вскармливать свой дух и помогать ему расти. Кроме того, вам нужно научиться сосредоточивать свой дух в крошечной точке и усиливать его концентрацию, пока «ворота» не раскроются. Естественно, ключевым требованием успеха при этом является регуляция разума.

С. Практика разделения духа и физического тела. Когда ворота раскрываются, можно начинать отделять дух от физического тела. Однако младенец-дух еще не может удаляться от физического тела слишком далеко.

В документе есть только два ключевых слова, которые могут быть связаны с третьей стадией практики:

А . Твердость (ган)

В документе говорится:

Кроме этих тринадцати тайных слов, во всей этой практике существует еще одно тайное слово ган  (твердость).

Здесь «твердость» означает умственную силу. Это ключ к повышению своей мощи, возвышению духа на более высокий уровень и сосредоточению духовной силы в крошечной точке. Если вы способны быть внутренне сильным, вы сможете наиболее эффективным образом достичь любой запланированной цели.

В . Спокойствие (цзин )

«Спокойствие» является вторым ключевым словом, которое можно найти в этом документе. Поскольку оно не обсуждалось при разговоре о первых двух стадиях практики, я считаю, что оно означает то спокойствие, которого следует достичь в безмолвной медитации нэйдань . Это выглядит очень просто, но на самом деле является необычайно трудным. Это спокойствие тела разума и физического тела. Чтобы достичь его, следует отрегулировать расслабленное состояние своего тела, а затем - плавность и спокойствие дыхания. После этого можно начинать учиться регулировать свой разум. Только после того, как вы сумели отрегулировать тело, дыхание и разум, вы уловили ключ к спокойствию.

8–8. Сокрушение Пустоты (фэньсуй сюйкун )

На последней стадии практики сисуй-цзина необходимо использовать И для регуляции разума до тех пор, пока разум не сможет освободиться от всех эмоциональных ограничений. После этого уже не нужно использовать Я для регуляции разума. Помните: ПОДЛИННАЯ РЕГУЛЯЦИЯ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ В ОТСУТСТВИИ РЕГУЛЯЦИИ . Если вам все еще приходится регулировать нечто, что требует регуляции, это не настоящая регуляция. Это похоже на то, что, когда вы учитесь водить машину, ваш разум сосредоточен на том, как вы ее ведете. Но после того, как вы овладели мастерством вождения, ваш разум уже не занят процессом вождения автомобиля. Только в таком случае отсутствие эмоций и желаний является их реальным отсутствием. Следовательно, «Сокрушение Пустоты» означает, что уже не существует разницы между тем, пребываете вы в пустоте или в непустоте. Это означает, что пустота для вас уже ничего не значит. Когда мы пишем слово «Пустота» с большой буквы, то подразумеваем нечто большее, чем просто «пустота» как отсутствие чего-либо присутствовавшего раньше. Только когда вы развили свой разум до такого уровня, ваш дух сможет отдалиться от тела на большое расстояние и путешествовать по собственной воле.

Чтобы достичь такого уровня, следует провести девять лет в медитации лицом к стене. Когда вы обращены лицом к стене, вы видите только стену, думаете только о стене, и ваш разум постепенно входит в область Пустоты. Это позволяет избавиться от эмоциональных мыслей. На этой стадии практики духовный ребенок растет до тех пор, пока не становится самостоятельным.

Можно понять, что вся практика на этой стадии сводится к нэйданьским методам регуляции разума. Когда ваш разум нейтрален, дух способен стать частью ци природы и духовного мира. Когда это происходит, дух продолжает жить даже после смерти физического тела. В этом случае вы становитесь Буддой, и ваш дух выходит из цикла перерождений.

В документах нет практически никакой информации о том, как упражняться на этой стадии. Однако я уверен, что, когда человек завершит третью стадию практики, он поймет, что и как необходимо делать на завершающей стадии. Это объясняется тем, что, когда человек проходит третью стадию, он начинает видеть и чувствовать намного яснее, чем раньше, и понимает те вещи, которых не понимал до того.

Согласно немногочисленной доступной информации, для того чтобы дух покинул тело и мог достаточно долго путешествовать вне его, необходимо освоить практику «сонного» дыхания. Следует научиться медитировать очень глубоко, замедлять сердцебиение и снижать потребление кислорода до минимума. Только когда физическое тело достигает такого сильно иньского состояния, дух способен покинуть его. «Сонное» дыхание позволяет также поддерживать жизнь в организме на тот период, когда дух его покидает. Говорят, что, когда человек достигает этого уровня, его дух способен пребывать вне тела в течение нескольких месяцев подряд.

ЧАСТЬ IV

ВОПРОСЫ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Глава 9

Вопросы

Поскольку многие практики цигуна в прошлом хранились в тайне, ее теории и методы раскрывались достаточно случайным образом. Лишь в последнее двадцатилетие большинство этих секретов были открыты широкой общественности, и наконец-то у тех, кто интересовался цигуном, появилась возможность ознакомиться с секретами других его стилей. Несмотря на это, долгие годы секретности привели к тому, что многие доступные нам документы остаются неполными или неподтвержденными. Заполнить пробелы в этих документах и завершить систематическую классификацию теоретических объяснений чрезвычайно сложно. В течение моего собственного исследования и практики у меня возникло множество вопросов и ответов. Некоторые ответы выглядят достаточно верными, но требуют дальнейшей проверки с помощью современной технологии. Иные же вопросы остаются за пределами любой возможности проверки, которую можно было бы провести с использованием современного научного оборудования.

Одни из этих вопросов могут быть вызваны ограниченностью моего понимания практики цигуна, тогда как другие появились благодаря открытиям современной науки. Я уверен, что смогу ответить на многие из них в течение непрерывных исследований, которые собираюсь проводить до конца жизни. Я надеюсь также, что смогу получить некоторые ответы от других опытных мастеров цигуна. Многие вопросы по-прежнему требуют изучения с помощью экспериментов с использованием современной аппаратуры, но некоторые из них могут остаться загадками, поскольку я твердо убежден, что никто не в состоянии достичь в практике цигуна уровня древних мастеров.

Ниже перечислены некоторые вопросы, которые возникли у меня в отношении практик ицзинь-цзин и сисуй-цзина . Существует также множество вопросов, связанных с общей практикой цигуна, которые уже были перечислены в первой книге из этой серии, «Корень китайского цигуна», и я не буду повторять их здесь. Я надеюсь, что вы будете помнить об этих и любых других вопросах, которые могут возникнуть у вас в процессе занятий, так что в один прекрасный день вы осознаете, что понимаете намного больше, чем кто-либо другой.

О цзин :

1. Можно ли осуществлять стимуляцию производства семени-цзин какими-нибудь современными методами, к примеру путем слабой электростимуляции? Не вызовет ли это осложнений, если подвергающийся стимуляции человек не обладает контролем над своим разумом?

2. Способна ли стимуляция производства семени с помощью современных технологий привести к цели увеличения срока жизни? Можно ли таким образом помочь престарелым людям без угрозы осложнений, например сердечных приступов?

3. Существует ли какой-либо способ повышения эффективности преобразования цзин в ци с помощью современных технологий, например использование электрического или магнитного поля для направления ци из сосудов вверх, к хуантин и головному мозгу?

4. Могут ли искусственные гормоны принести организму такую же пользу, как выработанное телом цзин ?

5. Какие побочные эффекты могут при этом возникать?

6. Какая биохимическая реакция происходит при преобразовании цзин в ци ? Если мы ясно поймем суть этого процесса, можно найти способ повышения эффективности этого преобразования с помощью современных технологий.

7. Можно ли использовать современные технологии для передачи цзин одного человека другому, подобно переливанию крови?

8. Как можно повысить качество и количество цзин ?

О ци :

1. Существует ли какой-либо современный способ, который можно было бы использовать для ускорения стимуляции фасций и повышения их способности накапливать ци ? Не вызовет ли это проблем, если человек окажется не способным вырабатывать ци в количестве, достаточном для поддержания активности и жизнедеятельности фасций?

2. Существует ли современный метод, который мог бы помочь внутреннему накоплению ци ? К каким побочным эффектам это может привести?

3. Поскольку ци и головной мозг очень тесно связаны, можно ли совмещать подпитывание головного мозга и лечение умственных расстройств?

О духе (шэнь ):

1. Как можно определить дух? Является ли он формой энергии? Как дух способен обладать собственными мыслями?

2. Правда ли, что существует иное измерение или другой мир, неизвестный науке, но доступный духу, душе?

Рассказывают много историй о людях, которые умерли, но затем вернулись к жизни. Они часто говорят, что пребывали вне своего физического тела и могли видеть его. Китайцы верят, что мир, в котором мы живем сейчас, - это янский мир (ян цзянь ), а когда человек умирает, его дух оказывается в иньском мире (инь цзян ). По теории Инь-Ян, Ян должен уравновешиваться Инь . Является ли «иньский мир» доступным только энергии или духу?

3. Можно ли использовать современные технологии для увеличения притока биоэлектричества к головному мозгу, чтобы активировать большее число клеток мозга? Какие побочные эффекты могут возникнуть? В наши дни многие культуристы (боди-билдеры) используют электричество для ускорения роста мышц и развития потрясающего на вид тела в короткие сроки. Позже они обнаруживают, что, поскольку внутреннее тело не способно вырабатывать тот объем биоэлектричества, который необходим для поддержки таких мышц, эти мускулы начинают вырождаться намного быстрее, чем обычно. Не столкнемся ли мы с аналогичной проблемой, если начнем подобным же образом активировать клетки головного мозга?

4. Можно ли открыть ворота верхнего Даньтяня путем внешней электрической стимуляции? Что может произойти, если ворота откроются слишком быстро и человек не будет обладать внутренним уровнем ци , достаточным для поддержания такого блуждающего духа? Не сойдет ли он с ума?

5. Способны ли мы общаться с сущностями из внешнего пространства, когда достигаем высокого уровня духовного просветления? Если они на тысячи лет опережают нас в научном развитии, то они наверняка достигли высокого духовного уровня и мы можем каким-то образом входить с ними в контакт.

6. Является ли духовное измерение новым измерением человеческих существ, в котором мы способны путешествовать намного быстрее скорости света? Не есть ли это тот способ, с помощью которого на Землю прилетают НЛО?

7. Насколько важную роль играет человеческий дух в истории человечества сейчас, когда наука завершает свою современную стадию младенчества и переходит на стадию юности?

8. Каково научное объяснение нимба вокруг головы или свечения вокруг тела у человека, пребывающего в медитации? Хотя я пытался объяснить эти явления как деионизацию воздуха, вызываемую электрическим зарядом тела, необходимо провести эксперименты, позволяющие определить, правильно ли это объяснение.

9. Как влияют на духовную практику облака и туман? Известно, что низкие облака способны вырабатывать электрическое поле, воздействующее на поле человеческой энергии. Относится ли это и к туману? Равномерно ли окружают человека заряды, когда он находится в тумане? Может ли это воздействовать на духовное совершенствование?

10. Как возникает дух у новорожденного ребенка? В чем источник духа? Возникает ли он в тот момент, когда ребенок начинает мыслить? Обладают ли духом только люди?

11. Какова разница между духом и душой? Поскольку не существует точного перевода из китайского языка в английский, мне хотелось бы выявить точное отличие и найти определение этих слов.

12. Как мы создаем «духовного младенца» в практике цигуна? В традиции цигуна, для того чтобы достичь окончательной цели просветления, необходимо заниматься до тех пор, пока человек не подарит жизнь духовному младенцу. Только после того, как этот младенец вырастает и становится самостоятельным, дух человека становится бессмертным и никогда не умирает. Правильно ли это? Как это можно объяснить с научной точки зрения? Можно ли использовать для объяснения современную науку или этот вопрос все еще пребывает за пределами понимания науки наших дней? Если считать, что высокоразвитый разум способен ускорять процесс эволюции, то этот разум может достичь многие другие цели, находящиеся за пределами человеческого понимания.

13. Принимает ли дух собственные решения, или он пребывает под воздействием ци природы? Способен ли дух мыслить? Как он может помочь живому человеку? Посредством общения в форме мозговых волн? Быть может, дух является всего лишь некими останками человеческой энергии, блуждающими в энергетическом мире и подвергающимися воздействию окружающих энергетических сил?

14. Способен ли глубоко сосредоточенный разум заставить объект двигаться без прикосновения к нему? Какой принцип кроется за этим явлением? Если это явление существует, то как волны мозга могут стать настолько сильными, чтобы суметь проделать это? Сотворяются ли чудеса с помощью волн мозга или благодаря духовным измерениям?

15. Действительно ли дух способен покидать живой организм и путешествовать независимо, или это ощущения волн мозга, которые воспринимают нечто и приводят это восприятие к частоте, позволяющей человеку его осознать? Кроме того, все мы слышали о том, что, когда человек загипнотизирован, он способен ощущать многие вещи, лежащие вне его обычных способностей восприятия в нормальном состоянии сознания. Похоже ли это на то, что происходит, когда человек, как ему кажется, покидает свое тело в процессе медитации?

16. Способен ли один человек воздействовать на мышление другого посредством общения на уровне волн мозга?

17. Может ли современная наука создать электромагнетическую волну, длина которой близка или равна длине волн мозга человека? Судя по всему, наши технологии уже способны на это. Если так, то сможет ли такой генератор волн мозга создать волну, способную на мышление и суждения? Это было бы подлинным «промыванием мозга». Можно ли создать такую же машину для создания «белого шума» волн мозга, чтобы устанавливать щит против подобного оружия? Не станут ли войны будущего войнами генераторов волн мозга?

18. Если возможно создать генератор волн мозга, можно ли определить, какой диапазон частот связан с преступлениями, и, таким образом, блокировать эти частоты? Возможно ли подвергать преступников настоящему промыванию мозга? Разумеется, если подобный генератор окажется в руках преступников, они получат невероятную дьявольскую власть. Можем ли мы принять на себя моральную ответственность за изменение волн мозга личности?

19. Способен ли хороший практик медитации цигуна избежать попыток контроля или воздействия со стороны генератора волн мозга? Лично я верю, что мастер цигуна, достигший уровня регуляции разума, способен эффективно избегать воздействия такого генератора волн мозга. Однако как долго он сможет сопротивляться?

20. Какова ширина пучка волн мозга? Какими существующими материалами можно ее экранировать? Хорошим изолятором радиоволн обычно считается металл, но способен ли он экранировать и волны мозга? Если нет, то существует ли такой материал, который можно было бы использовать в качестве щита от волн мозга?

21. Какова связь между духом (шэнь ) и волнами мозга? Лично я верю, что, когда дух возвышен, волны мозга становятся сильнее и, возможно, более сфокусированными и восприимчивыми к другим длинам волн. Так ли это?

22. Если наш дух так тесно связан с ци , или энергетическим полем, то как на него воздействуют энергетические помехи, например радиоволны?

23. В Сувэнь утверждается, что наша жизнь протекает согласно циклам, составляющим семь лет для женщин и восемь лет для мужчин. Когда была написана эта книга, мальчики достигали зрелости в возрасте шестнадцати лет, а девочки - примерно в четырнадцать лет. Сейчас зрелость наступает на один-два года раньше - означает ли это, что циклы изменились? Являются ли эти циклы объективной реальностью или отвлеченными философскими идеями?

Глава 10

Заключение

В заключение мне хотелось бы в первую очередь напомнить вам, что эта книга составлена из фрагментов головоломки. Хотя она представляет общую картину практики, в ней остается множество неясных подробностей и загадок. Следовательно, при изучении этой книги вам необходимо оценивать теорию и практические методы занятий нейтральным разумом. Вам следует постоянно задавать себе вопросы: «Какой в этом смысл?» или «Действительно ли это так?». Вы можете считать, что уловили подлинное значение практики, только тогда, когда начнете ЧУВСТВОВАТЬ , что это правильно. Только после этого можно начинать практические занятия.

Мне очень хочется, чтобы эта книга послужила толчком к широкой дискуссии о цигуне, и я надеюсь, что она поможет тому, чтобы цигун стал объектом исследований ученых. Это могло бы сделать возможным, наконец, одновременное использование как древних практик, так и современных технологий, что помогло бы человечеству повысить качество жизни человека. Этого можно достичь только при духовном совершенствовании.

И, наконец, мне хотелось бы напомнить вам, что я один не в состоянии объяснить всю практику ицзинь-цзина и сисуй-цзина в одной книге. Эти два искусства считаются высшими уровнями китайского цигуна. Следует помнить, к тому же, что эта книга не является истиной в последней инстанции. Это всего лишь справочник, предоставляющий идеи для размышления, которое, как я надеюсь, выведет вас на верный путь духовного совершенствования.

Приложение

Словарь китайских терминов

Аньмо : «прижимание и растирание». Массаж.

Багуа : «Восемь Триграмм». В китайской философии восемь основных вариантов любого феномена; в И-цзине они изображаются в виде групп сплошных и прерывистых линий.

Багуа-чжан : «Ладонь Восьми Триграмм». Один из внутренних стилей боевых искусств, который, как считается, был разработан Дун Хайчуанем между 1866 и 1880 гг.

Бадуаньцзинь : «Восемь Кусков Парчи». Практика вайдань-цигуна , которая, как считается, была разработана маршалом Юэ Фэем во времена династии Сун.

Бай жи цзю цзи : «Сто дней закладывания фундамента». В практиках ицзинь-цзина и сисуй-цзина тренировка в первые сто дней является самой важной, поскольку человек закладывает основание своего прогресса в будущем.

Байхуэй: = Ниваньгун.

Бато : Индийский проповедник, прозванный китайцами Милэ Фо («Счастливым Буддой»), который был первым индийским монахом, пришедшим в Китай.

Би ган: закрывание ануса.

Вайдань : «внешний Эликсир». Внешние упражнения цигуна, в которых ци накапливается в конечностях, а затем направляется в глубины тела.

Вэйци : «защитная ци ». Щит ци , отталкивающий вредные внешние воздействия.

Вай чжуан : «внешняя сила». Физическая сила мышц, которая проявляется внешне.

Гу суй : «костный мозг».

Гу шэнь : «дух долины». Полость байхуэй на макушке головы. Она считается местом, или воротами, через которые ци организма сообщается с Небесной ци .

Дао-цзя (даоцзяо ): «даосизм». Создан Лао-цзы во времена династии Чжоу (1122-934 гг. до н. э.). Во времена династии Хань (ок. 58 г. н. э.) он смешался с буддизмом и превратился в даосскую религию (даоцзяо ).

Даодэ-цзин : Классическая книга о морали. Написана Лао-цзы.

Даовай цай яо : «Собирание Трав за Пределами Дао ». Даосская практика цигуна.

Да цяо : «построение моста». Цигуновская практика прикосновения к нёбу кончиком языка, в результате чего образуется мост, или связь, между Сосудами Управления и Зачатия.

Да чжоу тянь : «Великий цикл Неба». Обычно переводится как «Большая циркуляция». После того как в практике нэйдань-цигуна человек завершает «Малую циркуляцию», его ци циркулирует по всему организму. Затем, как считается, ему следует завершить «Большую циркуляцию».

Да Мо: индийский буддийский монах, который, как считается, разработал системы ицзинь-цзин и сисуй-цзин , находясь в Шаолиньском монастыре. Известен также как Бодхидхарма. До принятия монашества был принцем небольшого племени в Южной Индии.

Да Мо чжуан-цигун : комплекс практик вайдань-цигуна . Основан на теории вайдань-цигуна монаха Да Мо.

Дай май : «Опоясывающий Сосуд». Один из восьми чудесных сосудов.

Дань дин дао гун: «Путь Плавильного Котла для Эликсира». Даосская практика цигуна.

Даньтянь : «Поле Эликсира». Точки тела, которые способны накапливать и вырабатывать ци (Эликсир). Верхний, средний и нижний Даньтяни расположены, соответственно, в межбровье, в солнечном сплетении и в нескольких дюймах ниже пупка.

Дянь сюй : дянь означает «прижимать пальцем и оказывать давление», а сюй - «полости» (акупунктурные точки). Техники циньна , которые специализируются на ударах по акупунктурным точкам, позволяющих обездвижить или убить противника.

Ду май : «Сосуд Управления». Один из восьми сосудов ци .

Жэнь май : Обычно переводится как «Сосуд Зачатия».

И: «мысль, намерение». Ум мудрости. Область сознания, создаваемая чистым мышлением и рассуждением, которые способны сделать человека хладнокровным, спокойным и мудрым.

И ци сян хэ: «сочетание И и ци ».

Ицзинь-цзин : «Трактат об изменении мышц и сухожилий». Считается, что он написан Да Мо примерно в 550 году нашей эры. Этот труд посвящен методам вайдань-цигуна , укрепляющим физическое тело.

И и инь ци : «Использование И (ума мудрости) для направления ци ».

Инь: В китайской философии: пассивное, отрицательное, женское начало. В китайской медицине Инь означает недостаток. К органам Инь  («внутренним органам») относятся Сердце, Легкие, Печень, Почки, Селезенка и Перикард.

Иньцяо май : Пяточный Инь -Сосуд. Один из восьми чудесных сосудов.

Инци : «управляющая ци ». Она управляет функциями органов и тела.

Иньвэй май : Сосуд «Хранитель Ян ь». Один из восьми чудесных сосудов.

Кай цяо : «Открывание замка с секретом». В цигуне раскрытие ворот в верхнем Даньтяне .

Кань: одна из Восьми Триграмм, представляющая Воду.

Лао-цзы : основатель даосизма, также известен под именем Ли Эр.

Ли: энергия, вырабатываемая физической силой мышц.

Ли Эр: Лао-цзы, основатель даосизма.

Лянь ци : лянь  означает «тренировать», «усиливать» и «очищать». Процесс даосской практики, благодаря которому ци становится сильнее и обильнее.

Лянь ци хуа шэнь : «Очищение ци для питания духа». Направление ци к голове для подпитывания головного мозга и духа.

Лянь ци шэнхуа : «Тренируя ци , сублимировать ее». Процесс в практике сисуй-цзина , при котором ци направляется в хуантин или в головной мозг.

Лянь цзин : Здесь лянь означает «сохранять», «упражнять» и «очищать». Процесс в практике цигуна, целью которого является защита и очищение цзин .

Лянь цзин хуа ци : «Превращение семени-цин в ци ».

Лянь шэнь: «Тренировка духа». Очищение, усиление и фокусирование шэнь .

Лянь шэнь хуань сюй: «Очищение духа и превращение его в Пустоту». Продвинутая стадия практики просвещения и перехода к «буддовости», на которой человек обучается тому, как отдалять свой дух от физического тела.

Лянь шэнь ле син: «Утончение духа и конец человеческой природы». Последняя стадия практики просветления, на которой человек учится сохранять нейтральность эмоций и не подвергаться возмущениям, свойственным природе человека.

Лянь шэнь: «Тренировка тела».

Ли: одна из Восьми Триграмм, представляющая Огонь.

Лин тай: «духовный зародаш».

Линтай: «духовный центр». В акупунктуре - полость на спине. В цигуне - верхний Даньтянь .

Ло: малые каналы ци , отходящие от основных каналов и соединенные с кожей и с костным мозгом.

Май: сосуды ци . Восемь сосудов, участвующие в переносе, накоплении и регуляции ци .

Милэ Фо: «Счастливый Будда». Китайское прозвище Бато, первого индийского проиоведника, пришедшего в Китай.

Ми цзун шэнь гун: «Тайный стиль духовного гунфу ». Тибетский цигун и боевые искусства.

Мин тянь гу: «Постукивание в Небесный Барабан». Практика цигуна, целью которой является пробуждение и очищение разума, в которой используется постукивание пальцами по задней часта головы.

Нао суй: «Головной мозг».

Нэйдань: «Внутренний Эликсир». Форма цигуна, в которой ци (Эликсир) вырабатывается в теле и распространяется в конечности.

Нэй чжуан: «Внутренняя сила». Сила тела ци , которая поддерживает внешнее, или физическое, тело.

Нэйгун: «Внутреннее гунфу ». Обычно так называют боевой цигун.

Нивань, ниваньгун : «Нирвана, Дворец Нирваны». В цигун - название головного мозга.

Нин шэнь : сгущение или сосредоточение духа.

Пэнлай : Мифический остров, на котором живут бессмертные.

Сань гуань: «Трое ворот». В практике «Малой циркуляции» - три полости в Сосуде Управления, которые обычно закупорены и должны быть открыты.

Сань хуа цзюй дин : «Три цветка достигают макушки». Одна из окончательных целей цигуна, которая означает, что три сокровища (цзин, ци и шэнь ) должны быть направлены к верхней точке тела для подпитывания головного мозга и духовного центра (верхнего Даньтяня ).

Сань нянь ю чэн : «Три года достижения». Три года практики ицзинь-цзина .

Сань цай : «Три Силы». Небо, Земля и Человек.

Саньгун : «Рассеивание энергии». Преждевременное вырождение мышц, когда ци не в состоянии эффективно наполнять их энергией. Вызывается перенапряжением в занятиях.

Синь: «Сердце». Эмоциональный ум.

Синьи, синьи-цюань : «Кулак Оформленного Разума». Внутренний стиль гунфу , в котором разум, или мышление, определяет форму и движения тела. Создание этого стиля приписывается маршалу Юэ Фэю.

Сяо цзютянь : «Малые Девять Небес». Стиль цигуна, созданный в VI веке.

Сяо чжоу тянь : «Малый Небесный цикл». Также называется «Малой циркуляцией». Полный цикл обращения ци в Сосудах Зачатия и Управления.

Сисуй-цзин : «Трактат о промывании костного и головного мозга». Практика цигуна, специализирующаяся на направлении ци в костный мозг для его прочистки.

Си суй фа мао : «Промывание костного мозга и покорение волос».

Син мин шуан сю : «Двойное совершенствование человеческой природы и жизни». Первоначально буддийский, но сейчас, в основном, даосский метод цигуна, уделяющий особое внимание совершенствованию как духовности (человеческой природы), так и человеческого тела.

Сю ци: «Совершенствование ци ». Это совершенствование предполагает защиту, поддержку и очищение. Буддийская практика цигуна.

Сю шэнь : «Совершенствование физического тела». Это совершенствование предполагает защиту, поддержку и очищение. Буддийская практика цигуна.

Сюань гуань : «Магические Ворота». В практике цигуна - ключевые точки на маршрутах движения ци .

Сун ган : «Расслабление ануса».

Су вэнь: очень древний трактат по медицине.

Сы да цзе кун: «Четыре Больших - Пусты». Стадия буддийской практики, на которой в разуме отсутствуют все четыре элемента (Земля, Вода, Огонь и Воздух), то есть человек становится совершенно равнодушным к мирским искушениям.

Тайцзи-цюань : «Кулак Великого Предела». Внутреннее боевое искусство.

Тянь чи : «Небесный Пруд». Место под языком, где вырабатывается слюна.

Те бу шань : «Железная Рубашка». Практика гунфу , укрепляющая тело внешне и внутренне.

Ти си : «телесное или кожное дыхание». В цигуне: обмен ци с окружающей средой через кожу.

Туйна : «толкание и хватание». Вид массажа, используемый для лечения внешних повреждений и многих болезней.

Тяо синь : «регулирование эмоционального ума».

Тяо шэнь : «регулирование тела».

Тяо си : «регулирование дыхания».

У : полдень.

Уданшань : горы в китайской провинции Хубэй.

У ци чао юань : «пять ци возвращаются к своему истоку». Цель цигуна в отношении ци пяти органов Инь заключается в сохранении правильного (исходного) уровня этих ци .

У синь : «Пять центров». Лицо, полости лаогун в ладонях и полости юнцюань на ступнях.

У-щы : время от полудня до полуночи.

Фаньху си : «Обратное дыхание». То же, что «даосское дыхание».

Фэнь суй сюйкунг: «Сокрушение Пустоты». Один из процессов даосской практики, целью которого является просветление. При этом разрушается иллюзия, связующая физический мир и духовный план.

Фу си: «кожное дыхание». Одна из дыхательных практик нэйдань-цигуна .

Фу ци: «подчинение ци ». Подчинение означает контроль и управление.

Хань Фэнь Лoy: «Благоухающая Башня». Считается, что так называлось некое даосское общество.

Хуантин: «Желтый двор». В даосском цигуне - место в центре тела, где для сотворения духовного зародыша смешиваются Огненная ци к Водная ци .

Хэн мо : «Цилиндрический жернов». Термин сисуй-цзина, обозначающий пенис.

Хоутянь-фа: «Посленебесные техники». Внутренний стиль боевого цигуна, который, как считается, возник примерно в шестом веке.

Хуань щин бу нао: «возвращение семени-цзин для питания головного мозга». Даосская практика цигуна, во время которой ци , полученная преобразованием цзин , направляется к головному мозгу и подпитывает его.

Цзай цзе пай: «Направление Посадки и Прививания». Школа даосского цигуна.

Цзин: Семя, Сущность, Эссенция. Наиболее очищенная часть чего-либо.

Цзин-ци: Ци , полученная в результате преобразования изначального цзин .

Цзин-шэнь : семя-дух. Часто переводится как «дух жизненной силы». Поднятый дух (поднятый благодаря ци , полученной в результате преобразования цзин ), который сдерживается влиянием И .

Цзинь : в китайских боевых искусствах - сила, исходящая от мышц, наполненных энергией ци и реализовавших свои потенциальные возможности.

Цзы: полночь.

Цзы-у: время от полуночи до полудня.

Цзиньдань да дао : «Большой Путь Золотого Эликсира». Основная даосская практика цигуна; во время тренировки вырабатывается Эликсир, который затем используется для продления жизни.

Цзинь чжун чжао : «Покров Золотого Колокола». Одна из практик Железной Рубашки.

Ци: общее определение ци : универсальная энергия, включающая тепло, свет и электромагнитную энергию. Более узкое определение ци связано с циркуляцией энергии в организме человека или животного.

Цигун : Гун  является сокращением от гунфу («энергия-время»). Таким образом, слово «цигун» обозначает теории и практики, связанные с ци .

Ци шу : «количество ци ». Когда объем ци можно оценить, это означает, что он ограничен и, следовательно, жизнь человека приближается к концу.

Ци цин лю юй : «семь страстей и шесть желаний». К семи страстям относятся счастье, гнев, печаль, радость, любовь, ненависть и вожделение. Шесть желаний представляют собой чувственные удовольствия, связанные с глазами, ушами, носом, языком, телом и разумом.

Ци хо : «зажигание огня». Момент начала накопления ци в Даньтяне .

Цзин: «каналы» ци . Двенадцать «рек», связанных с органами тела, благодаря которым в организме циркулирует ци .

Цзин сю пай : «Школа Спокойного Совершенствования», одно из направлений даосского цигуна.

Цицзин ба май : «чудесные сосуды». Восемь сосудов, хранящих ци и регулирующих ее уровень в основных каналах ци .

Цзю нянь мянь би : «Девять лет лицом к стене». Последняя стадия практики сисуй-цзина , ведущая к просветлению, или «буддовости».

Чань: китайская школа махаянского направления в буддизме, которая придерживается точки зрения, что просветления можно достичь путем медитации, самосозерцания и интуиции. В Японии чань произносится как «дзэн».

Чань-цзун ни цзу : Семь Основоположников школы чань (дзэн). Во времена династии Тан к Шести Основоположникам чань был добавлен Шэньхуэй, который стал Седьмым Основоположником.

Чань-цзун лю цзу : Шесть Основоположников школы чань (дзэн): Да Мо, Хуэйкэ, Сэнцань, Даосинь, Хунжэнь и Хуэйнэн.

Чжэнху си : «обычное дыхание». Часто называется «буддийским дыханием».

Чжу лунь : «Жемчужные Колеса». Яички.

Чунмай: « Поддерживающий Сосуд». Один из восьми чудесных сосудов.

Чоу би нан : «Зловонный кожаный мешок». Презрительное выражение буддистов, означающее физическое тело. Они считают, что физическое тело предоставлено человеку лишь для временного использования как помощь в духовном совершенствовании.

Чу: деревянная палка, применявшаяся для отделения мякины от зерна.

Шаолинь: буддийский храм и монастырь в провинции Хэнань, прославившийся своими боевыми искусствами.

Шоу ши фань тин : «втянуть взгляд и слушать внутри». Первый шаг в процессе медитации, когда человек обращает внимание внутрь и отстраняется от восприятия внешнего мира.

Шуан сю: «Двойное Совершенствование». Метод практики цигуна, представляющий собой обмен ци с партнером с целью уравновешивания ци обоих.

Шу: провинция Сычуань.

Ши юэ хуа тай: «Десять месяцев вынашивания плода». Стадия даосского цигуна, во время которой подпитывается духовный зародыш.

Шэнь : «дух». Считается, что его обителью является верхний Даньтянь («третий глаз»).

Шэнбин : монахи-солдаты. Во времена династии Тан монастырь Шаолинь был единственным монастырем, которому император позволил обладать собственной полной системой боевой подготовки.

Шэнь ци с ян хэ : «Соединение шэнь и ци». Последняя стадия регулирования шэнь .

Шэнь гу : «долина духа». Желоб, образованный двумя полушариями мозга; у выхода из этой «долины» расположен верхний Даньтянь.

Шэнь ин : «духовный младенец».

Шэнь цзяо : «духовная связь».

Шэнь си сян и : «шэнь и дыхание поддерживают друг друга».

Шэнь тай : «духовный зародыш». Также называется лин тай .

Шэн тай : «свято<