Практическое занятие № 1. Русский язык как способ русского национального самосознания и русской культуры

Основная тематика практического занятия

1. Связь между языком и культурой нации.

2. Безэквивалентная лексика в русском языке.

3. Фразеология как языковой способ закрепления культурных особенностей нации.

4. Пословицы и поговорки как отражение менталитета русского народа.

Практикум

1. Назовите типы концептов как инструментов изучения культуры и языка нации.

2. Назовите типы безэквивалентной русской лексики.

3. Каковы способы перевода безэквивалентной лексики?

4. Приведите примеры фразеологических оборотов, в которых отражены особенности истории, традиций и менталитета русского народа.

Практическое занятие № 2. Язык, речь, общение

Основная тематика практического занятия

1. Понятие общения. Виды общения.

2. Структура речевой коммуникации.

3. Вербальное и невербальное общение. Требования к вербальному общению в различных стилях речи.

Практикум

1. Каковы нормы употребления обращения в языке. Какие формы обращения и в каких ситуациях можно использовать?

2. Что такое социальный статус говорящего? Найдите в литературе примеры, иллюстрирующие влияние социального статуса на речь говорящих. Можно ли определить по особенностям речи человека его социальный статус?

3. Язык социальных сетей.

4. Какое слово, по вашему мнению, употребил писатель?

· Ты сам свой высший суд; Всех строже оценить сумеешь ты свой труд. Ты им доволен ли, (божественный, увенчанный, разборчивый, взыскательный) художник? (А.С. Пушкин)

· Вопрос мошенника и его дерзость показались мне так забавны, что я не мог не (улыбнуться, усмехнуться). (А. Пушкин)

· Данька чувствовал, что все эти звуки точно бьют его по голове, и ему стало так (страшно, больно), что он потерял сознание. (А.П. Чехов)

· Вы только шли и не умели сохранить (мужество, силы) на путь более долгий. (М. Горький)

· Забастовщика смотрят угрюмее и в то же время (сдвигаются, сливаются) плотнее. (М. Горький).

· Придут взрослые мужчины со шпорами (на ногах, на сапогах). (М. Горький)

5. Определите характер ошибок и исправьте их.

· Декада узбекской кухни в ресторане будет проходить пять дней (с 1 по 5 сентября).

· Каждый участник собрания высказал свое кредо.

· Возникает ситуация, сходная с ранними романами Бальзака.

· Сергею поручили очистить котел от пыли и загрязнённости.

· Лихачей непременно встречает авария.

· Отгремели последние звуки Великой Отечественной войны.

· Окончание курсов в правовом отношении не приравнивается к высшим и средним учебным заведениям.

· Применение березового гриба рассматривается как общеукрепляющее средство.

· Мой отец по происхождению одессит.

· Вспомните сотрудника апостола Павла, которому он написал послание.

· За стеклянными витражами магазина были видны первые посетители.

· Приведем только два факта из бездеятельности руководства объединения.

Практическое занятие № 3. Разновидности речи

Основная тематика практического занятия

1. Устная и письменная формы речи. Диалог и монолог.

2. Функционально-смысловые типы речи.

3. Общая характеристика функциональных стилей речи.

4. Текст как речевое произведение. Понятие о речевом жанре.

Практикум

1. От каких факторов зависит успешность коммуникации?

2. Сравните ряды слов: усталый–замотанный–измотанный; ЭВМ–персоналка–компьютер–комп. Составьте с ними предложения и объясните разницу в их словоупотреблении и значении. В случае затруднения обратитесь к словарям синонимов (рекомендуется онлайновый словарь синонимов на портале www.gramota.ru .

3. Каковы пути освоения нормы? Какими путями пользуетесь вы сами?

4. Что такое этикетная речевая традиция? Приведите примеры этикетных речевых формул. Когда и как они используются?

5. Прочитайте рекомендации, которые дают специалисты консалтинговой службы людям, ищущим работу. Насколько эти советы для вас актуальны? Какие из описанных ошибок в речевом поведении вы отмечаете у себя или у своих друзей?

Темп и манера речи, громкость голоса и четкость произношения – это те характеристики, на основании которых о вас сложится мнение в первые минуты разговора. Темпоритм речи желательно стараться сдерживать, чтобы он был спокойным, без излишней экспрессии. Поэтому если вы хотите, чтобы к вашим словам прислушивались, не торопитесь и не тараторьте. Однако следует помнить, что быстрая речь воспринимается более убедительно, поэтому в особо важных случаях лучше ускорить её темп.

Вы должны говорить весомо и уверенно – как опытный специалист, знающий себе цену. Нерешительного человека можно узнать по невнятным высказываниям. Создают впечатление неуверенности и т.н. «квалификаторы»: «как бы», «всего лишь», «на самом деле», «судя по всему» и др. О говорящем как о кандидате складывается впечатление как о человеке слабом, непригодном для серьезной работы. Понижают впечатление и такие самоуничижительные выражения, как «я еще неопытный специалист», «я – человек новый» и т.д. Запишите свою самопрезентацию на магнитофон, а затем прослушайте запись.

При необходимости подкорректируйте свою речь в сторону большей решительности и определённости. Главное, будьте искренни. Любая фальшь заметна и играет против вас.

В деловых разговорах вообще и на собеседовании следует избегать американизмов типа «вау», «о’кей», «йес», «ноу проблем». В России многим деловым людям эта привычка не нравится. Кстати, это признак человека, плохо владеющего иностранным языком. Те, кто языком владеет в совершенстве, никогда не вставляют слова из одного «наречия» в другое. Поэтому наличие (отсутствие) иностранных слов-паразитов свидетельствует об уровне деловой культуры и степени владения иностранным языком.

6. Из слов в скобках выберите нужное.

Никогда не забудет наш народ (геройские, героические) дни военной блокады. Регистрация (командировочных, командированных) производится в вестибюле. Чтобы добиться успеха, надо (принять, предпринять) (эффективные, эффектные) меры. Станция может с большим (ей) (эффектом, эффективностью) снабжать завод энергией. Мне некогда встретиться с тобой. Я сегодня очень (занятый, занят). (Исполнительная, исполнительская) власть должна (активизировать, активировать) работу.

7. Составьте письменно предложения из предложенных словосочетаний, используя конструкции (благодаря, по причине, в связи, согласно).

Мы действовали – приказ; плохой урожай – повышение цен на зерно; непредвиденные обстоятельства – задержка отправки товара; ремонт оборудования – остановка цеха; срыв поставок – расторжение договора; работа отдела рекламы – повышение спроса на продукцию.

8. Прочитайте приведенные ниже термины. Разбейте их письменно на 3 группы: 1) термины, которые вы можете объяснить;2) термины, значение которых вы знаете приблизительно; 3) термины, которые вам незнакомы. Проверьте их значения по толковому словарю.

Аккредитив, акционер, акция, валюта, аренда, аукцион, аукционист, банк, бартер, брокер, валюта, гиперинфляция, девальвация, демпинг, дивиденд, дилер, евровалюта, залог, импорт, инвестиция, инвестор, инфляция, картель, клиринг, конвертируемость, конкуренция, корпорация, кредит, лизинг, лицензия, лот, маклер, маркетинг, оферта, патент, резидент, стагнация, фирма, штраф, эргономика.

9. Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста выступления. Какие требования нарушены оратором?

Ну, прежде всего, позвольте мне как от своего имени, так и от себя лично выразить глубокую благодарность за ту возможность, которая мне представлена.

В общем, доклад произносится в ту минуту, когда все присутствующие осознают, что они являются свидетелями явления особой важности.

Приступая к изложению материала, разрешите остановиться на том, что вместе с тем нельзя не отметить. Рассмотрим это, значит, несколько подробнее. Во-первых, так сказать, следует выделить то существенное и главное, что неуклонно развивается по пути дальнейшего совершенствования. Во-вторых, короче говоря, необходимо подчеркнуть, что в условиях все увеличивающегося нарастания трудно переоценить ту роль, которая, даже по самым скромным подсчётам, все выше и выше играет значение в различных вопросах жизни и деятельности. Именно эту мысль, в общем-то, я пытаюсь продолжить с тем, чтобы попытаться остановиться.