Окончания именительного падежа множественного числа существительных мужского рода (-ы/-и; -а/-я)

Тема: Нормативное употребление форм слова. Употребление форм существительного. Употребление форм прилагательного.

Грамматически правильная речь основана на соблюдении всех грамматических норм, то есть правил использования морфологических форм различных частей речи. Любые нарушения этих правил являются грамматическими ошибками.

Морфологические нормы – это нормы правильного образования грамматических форм тех или иных частей речи, то есть форм числа, рода, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и т.д.

Употребление форм существительных.

Род склоняемых имен существительных.

1. Слова, употребляемые в форме мужского рода:

ботфорт, банкнот, зал, овощ, погон, рельс, тюль, толь, шампунь, лосось, табель (но: табель о рангах – ж.р.), бюллетень, водевиль, грифель, рояль, тоннель, баттерфляй и др.

2. Слова, употребляемые в форме женского рода:

бандероль, вуаль, мозоль, вермишель, кадриль, картечь, мигрень, бечева, зыбь, рябь, шинель и др.

3. Слова, употребляемые в форме среднего рода:

повидло, чучело, щупальце (одно), бельмо, заикание и др.

4. Слова общего рода:

молодчина, плакса, задира, обжора, сластена, задавала, зазнайка и др.

5. Некоторые формы существительных относятся к мужскому или женскому роду в зависимости от значения:

взяток (у пчел) – взятка (вид подкупа);

жар (в печи) – жара (зной).

Род несклоняемых имен существительных.

1. Несклоняемые существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, относятся к среднему роду.

Например: депо, конфетти, меню, кимоно, безе, пюре, бра, кашне, рагу, такси, филе и др.

Исключение:

-к мужскому роду относятся слова: кофе, пенальти, сулугуни (сыр), хинди (язык), торнадо и др.

- к женскому роду относятся слова: авеню, кольраби (капуста), салями (колбаса), це-це (муха), иваси (сельдь) и др.

2. Несклоняемые существительные иноязычного происхождения, обозначающие одушевленные предметы (кроме лиц), относятся к мужскому роду.

Например: красивый пони, быстрый кенгуру, огромный шимпанзе и др.

Но если имеется в виду самка животного, то данные слова относятся к женскому роду.

Например: Кенгуру несла в сумке детеныша.

3. Несклоняемые существительные, обозначающие лиц мужского пола, относятся к мужскому роду, лиц женского пола – к женскому роду.

Например: старая леди,

богатый рантье.

4. Род несклоняемых существительных, обозначающих географические названия, названия органов печать определяется по родовому наименованию.

Например: старый Тбилиси (город);

полноводная Миссури (река).

Есть отступления от правил: Новые Сочи и др.

5. В несклоняемых аббревиатурах род определяется по ключевому слову.

Например: МГУ –м.р. (университет);

ГЭС – ж.р. (электростанция). Но: вуз – м.р.

6. Русские несклоняемые слова типа завтра, ура, да, нет относятся к среднему роду.

Склонение имен и фамилий.

№ п/п Группа слов Правило Примеры
Имена на «о» (Петро, Марко) склоняются по типу существительных 2-го склонения. И. Петро Р. Петра Д. Петру В. Петра Т. Петром П. о Петре
Имена, имеющие параллельные формы на «а» (Гаврило – Гаврила; Михайло – Михайла) склоняются по типу существительных 1-го склонения. И. Михайло Р. Михайлы Д. Михайле В. Михайлу Т. Михайлой П о Михайле
        Иностранные имена и фамилии на согласный звук склоняются     романы Эриха Марии Ремарка; книги Жюля Верна
иногда встречаются отступления при двойных французских именах Политические взгляды Жан – Жака Руссо
    Русские и иноязычные фамилии, оканчивающиеся на согласный звук склоняются, если относятся к лицам мужского пола книги Гайдара, письмо Ждановичу
не склоняются, если относятся к лицам женского пола У Елены Зингер
если фамилия оказывается созвучной названию животного или какого–нибудь неодушевленного предмета, она не склоняется или в косвенных падежах сохраняется беглая гласная Иван Гребень – письмо Ивану Гребеню; Виктор Лапоть – документы Виктора Лапоть
Фамилии на –аго, -яго, -ых, -их не склоняются У Андрея Белых, к Ивану Хитрово, с Иваном Деревяго
Иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук и на ударные –а, -я не склоняются Оперы Россини, романы Дюма, произведения Золя, пьесы Шоу
Финские фамилии и фамилии на –а, -я с предшествующим -и не склоняются Стихи поэта Гарсиа, письмо Карьямаа
Иностранные фамилии на безударные –а, -я склоняются Сонеты Петрарки, стихи Неруды
Славянские фамилии на -а склоняются У Майбороды, к Скорине
Украинские фамилии на -ко не склоняются Стихи Шевченко, у Короленко

Окончания именительного падежа множественного числа существительных мужского рода (-ы/-и; -а/-я).

1. Односложные слова образуют формы на –а (-я):

бег – бега;

лес – леса;

снег – снега;

шелк – шелка.

2. Слова, имеющие в единственном числе ударение на первом слоге, образуют формы на –а (-я):

вечер – вечера;

голос – голоса;

город – города;

окорок – окорока.

3. Трехсложные и многосложные слова, имеющие ударение не на первом и не на последнем слоге, образуют формы на –ы (-и):

бухгалтер – бухгалтеры;

редактор – редакторы;

композитор – композиторы.

4. Слова французского происхождения с ударным суффиксом -ер- , -ёр- имеют окончания –ы (-и):

актер – актеры;

инженер – инженеры;

гример – гримеры;

шофер – шоферы.

5. Слова с ударением на последнем слоге основы имеют во множественном числе окончания –ы (-и):

договор – договоры;

боксер – боксеры.

Единичные исключения: обшлаг – обшлага; рукав – рукава.

6. Слова латинского происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, имеют окончания-ы (-и):

трактор – тракторы;

прожектор – прожекторы;

сектор – секторы.

7. Слова латинского происхождения на –тор, -сор, обозначающие одушевленные предметы, имеют следующие окончания:

а) –а (-я) в словах, утративших книжный характер (доктор – доктора; профессор – профессора; директор - директора);

б) –ы (-и) в словах, сохранивших книжный характер (автор – авторы; конструктор – конструкторы).

8. Некоторые слова – омонимы имеют во множественном числе окончания

–а (-я) или –ы (-и) в зависимости от лексического значения:

адреса (друзей) – адресы (юбилейные);

зубья (пилы) – зубы (у человека);

ордена )награды) – ордены (организации).